팝송의원어해석(784)
-
Broken vow - Lara Fabian -
팝송원어해석2012-08-09 14:00:59 Tell me her nameI want to knowThe way she looksAnd where you goI need to see her faceI need to understandWhy you and I came to an endTell me againI want to hearWho broke my faith in all these yearsWho lays with you at nightWhen I'm here all aloneRemembering when I was your ownI'll let you goI'll let you flyWhy do I keep on asking whyI'll let you goNow that I foundA way ..
2024.08.07 -
Big Big World - Emilia -
팝송원어해석2012-08-09 14:02:30 I'm a big big girl in a big big worldIt's not a big big thing if you leave meBut I do do feel that I to to willmiss you much, miss you muchI can see the first leaf fallingIt's all yellow and niceIt's so very cold outsidelike the way I'm feeling insideI'm a big big girl in a big big worldIt's not a big big thing if you leave meBut I do do feel that I to to willmiss you ..
2024.08.07 -
La Solitudine (고독) - Laura Pausini
팝송원어해석2012-08-09 14:03:45 93년 제43회 산레모 가요제 신인부문에서 19세이던 라우라 빠우찌니를단숨에 스타덤에 올려놓은 우승곡. 그녀는 이듬해 가요제에도 출전 기성부문3위에 입상했다. 타이틀처럼 사랑하는 사람이 떠나간 후 그 빈자리에서 느껴지는고독을 노래한 정통 칸초네로 라우라 빠우찌니의 93년 셀프 타이틀 데뷔 앨범에수록되었다.Marco se n'e andato e non ritorna 마르꼬는 멀리 떠나가서 이젠piu 돌아오지 않아요E il treno delle 7:30 senza lui 7시 30분 기차를 타고 가버렸어요E un cuore di metallo senza l'anima 그가 없는 나의 마음은 영혼없는Nel freddo del mattino grigio di 쇳덩..
2024.08.07 -
Aime-Moi (나를 사랑해 주오) - Claude Barzotti
팝송원어해석2012-08-09 14:05:22 벨기에의 샤뜰리노 태생으로 이태리에서 성장했고, 프랑스에서 활동하는샹소니에 끌로드 바르조띠의 곡. 그의 1990년 7집 「Aime-Moi」의 타이틀 곡으로여성 싱어 에스뗄 에즈와 듀엣을 이루었다. 샹송니에 중에는 허스키 보이스의소유자가 거의 없다. 끌로드는 진한 허스키 보이스로 샹송을 노래하기에 진기가더욱 빛나고 있다.Danser 춤을 추어요Du regard et des mains t'apprivoiser 너를 길들인 시선과 손Une proposition un pourparler 프로포즈 흥정. 모든 것을 잊기로Un' invitation a tout oublier 하는 초대Tanguer 흔들려요Comm'les radeaux deriv''', les cano..
2024.08.07 -
Les Maries De Vendee (방데지방의 신부) - Didier Barbelivien & Anais (디디에 바르블리비앙과 아나이스)
팝송원어해석2012-08-09 14:07:19 프랑스의 시인이자 음악 평론가인 피에르 드랑노아는 "디디에바브블리비앙은 오늘날 진정한 시인이며 뛰어난 재능과 정말로 풍요로운음악정 정서를 지닌 아티스트다"라고 평했다.이같은 디디에는 그동안 가수로서보다. 작사. 작곡가로 우리에게더 잘 알려져 왔다. 그는 또 역시 가수인 아나이스의 남편이기도 하다.는 아나이스와 듀엣을 이룬 곡으로 디디에의이름을 세계적으로 알리는 계기가 된 히트곡이다. 프랑스 혁명때 방데지방에서 일어났던 사건을 드라마화한 "Vendee '93"의 사운드트랙앨범에 수록되어 있다. 물론 드라마의 음악은 디디에가 담당했다.J'ecrivais ton nom sur les 너는 돌 위에 송악의pierres 머리카락 위에 너의 이름을Sur les che..
2024.08.07 -
Mon Mec A Moi (나의 연인) - Patricia Kaas
팝송원어해석2012-08-09 14:08:46 열정과 신비의 화신으로 불리우는 빠뜨리샤 까스의 음악은 격동과힘 그 자체이다. 샹송의 고유 멜로디에 재즈, 록, 블루스를 융합하여자신만의 독특한 샹송을 만들어낸 빠뜨리샤 까스는 거기에 진하고열정적이며 호소력있는 독특한 보컬을 담아 기존 샹송과는 다른 색다른맛을 보여준다.1988년 프랑스의 권위있는 'Victoires De La Musique 88 Awards'에서최우수 가수상을 수상하고 연이어 발매된 이 곡의 계속적인 히트로일약 프랑스의 수퍼스타로 떠올랐다.Il joue avec mon coeur 내 마음을 희롱하고Il triche avec ma vie 내 삶을 기만하며Il dit des mots menteurs 거짓말만 일삼는 남자Et moi je cro..
2024.08.07