Les yeux ouverts (눈을 뜨고) - Enzo Enzo

2024. 7. 29. 16:33팝송의원어해석

팝송원어해석

2012-08-09 19:07:52


Les yeux ouverts(눈을 뜨고)

Ce souvenir, je te l'rends
Des souvenirs tu sais, j'en ai tellement
Puisqu'on repart toujours à zéro
Pas la peine de s'charger trop

Ce souvenir je te l'prends
Des souvenirs comme ça, j'en veux tout l'temps
Si par erreur la vie nous sépare
Je l'sortirai d'mon tiroir

J'rêve les yeux ouverts, ça m'fait du bien
Ça n'va pas plus loin
J'veux pas voir derrière puisque j'en viens
Vivement demain

Mon bonheur te ressemble
Tous les deux vous allez bien ensemble
J'te l'dirai jamais, jamais assez
Tout c'que tu fais m'fait d'l'effet

J'rêve les yeux ouverts, ça m'fait du bien
Ça n'va pas plus loin
J'veux pas voir derrière puisque j'en viens
Vivement demain

Un dernier verre de sherry
De chéri mon amour, comme je m'ennuie
Tous les jours se ressemblent à présent
Tu me manques terriblement..

이 추억, 당신께 돌려 드릴께요.
당신도 아시겠지만,
저는 추억들을 아주 많이 갖고 있답니다.
사람들은 항상 무에서 다시 시작하기 때문에
너무 지나치게 짐을 질 필요가 없어요.

이 추억, 당신께 돌려 드릴께요.
그런 추억들,
저는 항상 그 추억들을 원한답니다.
만일 인생이 실수로 우리를 갈라놓는다면,
저는 그것을 제 서랍에서 꺼낼거에요.

저는 눈을 뜨고 꿈을 꾼답니다.
그러는게 저는 좋아요.
하지만 그런 것이 오래가지는 않아요.
저는 뒤를 돌아보고 싶지 않아요.
제가 거기에서 왔으니까요.
열심히 내일을 위해 살아요.

저의 행복은 당신과 닮았답니다.
당신들 둘이 서로 아주 잘 어울려요.
제가 당신께 그것을 아무리 말한다해도,
결코 충분하지 않을거에요.
당신이 하는 그 모든 것은 엄연한 사실이에요.

저는 눈을 뜨고 꿈을 꾼답니다.
그러는게 저는 좋아요.
하지만 그런 것이 오래가지는 않아요.
저는 뒤를 돌아보고 싶지 않아요.
제가 거기에서 왔으니까요.
열심히 내일을 위해 살아요.

마지막 체리주 한잔
내사랑, 얼마나 저는 지루한지요.
매일 매일이 지금과 비슷해요.
저는 당신이 무척이나 보고 싶답니다