J'ai Encore Reve D'elle - Il Etait Une Fois -

2024. 8. 5. 12:09팝송의원어해석

팝송원어해석

2012-08-09 15:08:23


 

 
J'ai encore reve d'elle
C'est bete, elle n'a rien fait pour ca
Elle n'est pas vraiment belle
C'est mieux, elle est faite pour moi
Toute en douceur
Juste pour mon cœur

또 그녀 꿈을 꾸었어요.
바보같이... 그게 그녀 잘못은 아니에요.
그녀는 그렇게 예쁘진 않답니다.
오히려 다행이지요. 그녀는 나를 위해 태어난 사람같아요.
아주 상냥한...
오직 내 영혼만을 위한 그녀.

Je l'ai revee si fort
Que les draps s'en souviennent
Je dormais dans son corps
Berce par ses "Je t'aime".

그녀 꿈을 꾸었어요. 아주 생생한 꿈.
이불깃도 그 꿈을 기억할 정도랍니다.
난 그녀의 품안에서 잠들었어요.
그녀의 "사랑해요"하는 속삭임을 자장가삼아.

Si je pouvais me reveiller a ses cotes
Si je savais ou la trouver
Donnez-moi l'espoir
Pretez-moi un soir
Une nuit, juste, pour elle et moi
Et demain matin, elle s'en ira

그녀 곁에서 잠을 깰 수만 있다면...
그녀를 어디서 찾을 수 있는지 알 수만 있다면...
내게 희망을 주시겠어요.
내게 그녀와의 저녁 한 때를 허락해주세요.
단 하루 밤...오직 그녀와 나만을 위한...
내일아침이면 그녀가 가버릴지라도...

J'ai encore reve d'elle
{Femme : Je reve aussi}
Je n'ai rien fait pour ca
{Femme : J'ai mal dormi}
Elle n'est pas vraiment belle
{Femme : J'ai un peu froid}
Elle est faite pour moi
{Femme : Reveille-toi...}

또 그녀 꿈을 꾸었어요.
{여자: 나도 꿈을 꿔요.}
그게 내 잘못은 아니에요.
{여자: 잠을 설쳤어요.}
그녀는 그렇게 예쁘진 않답니다.
{여자: 나...좀 추워요.}
그녀는 나를 위해 태어난 사람같아요.
{여자: 이제 깨어나란 말이에요...}

Toute en douceur
Juste pour mon cœur
Si je pouvais me reveiller a ses cotes
{Femme : Ouvre tes yeux, tu ne dors pas}
Si je savais ou la trouver
{Femme : Regarde-moi}
Donnez moi l'espoir
{Femme : Je suis a toi}
Pretez-moi un soir
{Femme : Je t'aime}
Une nuit, juste pour elle et moi
Et demain, enfin je vais me reveiller
{Femme : Je t'attendais, regarde-moi}
A ses cotes, c'est sur je vais la retrouver
{Femme : Ouvre tes bras}
Donnez moi un soir
{Femme : Je suis a toi}
Laissez-moi y croire

아주 상냥한...
오직 내 영혼만을 위한 그녀.
그녀 곁에서 잠을 깰 수만 있다면...
{여자 : 눈 떠봐요. 당신 자는 거 아니잖아요.}
그녀를 어디서 찾을 수 있는지 알 수만 있다면...
{여자 : 날 보란 말이에요.}
내게 희망을 주세요.
{여자 : 난 당신사람이라니까요.}
내게 그녀와의 저녁 한 때를 허락해주세요.
{여자 : 당신을 사랑해요}
단 하루 밤...오직 그녀와 나만을 위한...
그리고 내일... 드디어 난 그녀 옆에서 잠을 깰 거에요
{여자 : 난 당신을 기다렸어요. 날 보란 말이에요.}
난 꼭 그녀를 되찾으러 갈 거예요.
{여자 : 당신의 가슴을 활짝 열어보라구요.}
내게 그녀와의 저녁 한 때를 허락해주세요.
{여자 : 난 당신사람이라니까요.}
그렇게 믿도록 날 내버려두세요.

[Homme et Femme]
Une vie juste pour toi et moi
Et demain matin, tu seras la...

[남자, 여자 같이]
당신과 나만을 위한 인생을 살아요.
그리고 내일 아침에도 당신은 내 곁에 있을 거에요

'팝송의원어해석' 카테고리의 다른 글

Maria Elena - Cesaria Evora -  (0) 2024.08.05
Les pas - 신연아 -  (0) 2024.08.05
Le Geant De Papier - Jean-Jacques Lafon  (0) 2024.08.05
Je T'aime A La Folie - Serge Lama -  (0) 2024.08.05
Sympathique - Pink Martini -  (0) 2024.08.05