Non ! Je Ne Regrette Rien - Edit Piaf -
2024. 8. 3. 18:53ㆍ팝송의원어해석
팝송원어해석
2012-08-09 15:54:27
Non ! Je ne regrette rien(농 즈느 흐그헤뜨 히앙=아니요 저는 후회하지 않습니다.) -Edit Piaf(에디뜨 피아프) Non! Rien de rien ...(아뇨, 전혀 어떠한 것도) 농 히앙 드 히앙 Non ! Je ne regrette rien(아뇨, 난 아무 것도 후회하지 않아요) 농 즈 느 흐그헷뜨 히앙 Ni le bien qu'on m'a fait(사람들이 내게 한 좋은 일도) 니 르 비앙 꽁 마 페 Ni le mal (나쁜 일도) 니 르 말 tout ca m'est bien egal!(이 모든 건 이제 나와는 아무 상관없는 일 이예요) 뚜 싸 메 비앙 에걀 Non ! Rien de rien ...(아뇨, 전혀 어떠한 것도) 농 히앙 드 히앙 Non ! Je ne regrette rien...(난 아무 것도 후회하지 않아요) 농 즈 느 흐그헷뜨 히앙 C'est paye, balaye, oublie(값을 치뤘고, 쓸어 날려보냈으며, 다 잊었어요) 쎄 뻬이에 발레이에 우블리에 Je me fous du passe!(난 과거는 관심 없어요) 즈므 푸 뒤 빠쎄 Avec mes souvenirs(나의 추억들은) 아베끄 메 쑤브니흐 J'ai allume le feu(이제 불태워버렸어요) 제 알뤼메 르 푸 Mes chagrins, mes plaisirs(슬펐던 일들, 기뻤던 일들) 메 샤그헹 메 쁠레지흐 Je n'ai plus besoin d'eux!(난 이제 더 이상 그런 것들이 필요치 않아요) 즈 네 쁠뤼 브즈앙 두 Balayes les amours(내가 했던 사랑들 다 쓸어 날려보냈어요) 발레이예 레 자무흐 Et tous leurs tremolos(그 사랑의 슬픈 노래도 함께) 에 뚜 뤠흐 트레몰로 Balayes pour toujours(영원히 쓸어 날려보냈어요) 발레이예 뿌흐 뚜주 Je repars a zero ...(난 처음부터 다시 시작하는 거예요) 즈 흐 빠흐 아 제호 Non ! Rien de rien ...(아뇨, 전혀 어떠한 것도) 농 히앙 드 히앙 Non ! Je ne regrette nen ...(아뇨, 난 아무 것도 후회하지 않아요) 농 즈 느 흐그헷뜨 히앙 Ni le bien, qu'on m'a fait(사람들이 내게한 좋은 일도) 니 르 비앙 꽁 마 페 Ni le mal,(나쁜 일도) 니 르 말 tout ca m'est bien egal!(이 모든 건 이제 나와는 아무 상관없는 일 이예요) 뚜 싸 메 비앙 네걀 Non ! Rien de rien ...(아뇨, 전혀 어떠한 것도) 농 히앙 드 히앙 Non ! Je ne regrette rien ...(아뇨, 난 아무 것도 후회하지 않아요) 농 즈느 흐그헷뜨 히앙 Car ma vie, car mes joies(왜냐면, 나의 인생은, 나의 기쁨은) 꺄르 마 비 꺄르 메 주와 Aujourd'hui, ca commence avec toi!(오늘 당신과 함께 시작하기 때문이어요) 오주흐뒤 싸 꼬망쓰 아벡 뚜와! |
'팝송의원어해석' 카테고리의 다른 글
Salut - Joe Dassin - (0) | 2024.08.03 |
---|---|
Le Mur de La Prison D'en Face - Yves Duteil - (0) | 2024.08.03 |
Senza Pieta - Anna Oxa - (0) | 2024.08.03 |
Ojos Asi - Shakira - (0) | 2024.08.03 |
Silencio - Buena Vista Social Club - (0) | 2024.08.03 |