Friend You Give Me A Reason (당신은 날 머물 게 하는 이유를 주었어요) -Elsa & Glenn Medeiros-

2024. 7. 27. 11:02팝송의원어해석

팝송원어해석

2012-08-09 21:45:19


-------- 노랫말 이야기 -------



Sometimes I think of me and you
And every now and then I think
We'll never make it through
We go through some crazy times
And everytime I wonder
if I'll be losing you
But I never do

Oh my friend
you give me a reason
to keep me here
believing that we'll always be
together this way
And you know my friend
you give me a reason
to make me stay
And even through the longest night
the feeling survives
Seems that I can just look at you
And I find the reason in your eyes

가끔 나와 당신을 떠올려요
그리고 때로는 우리가
해내지 못할 거라고 생각하기도 해요
우린 어려운 시기도 겪어 왔어요
혹시 당신을 잃게 되지 않을까
의문을 품기도 하지만
절대 그런 일은 없을 거에요

나의 친구인 당신,
당신은 우리가 영원히
이렇게 함께할
거라는 믿음으로
날 머물게 하는 이유를 주었죠
당신도 알잖아요,
내가 떠나지 못하는 그 이유가
바로 당신이라는 걸요
아무리 기나긴 밤을 지새도
그 느낌은 사라지지 않고,
그저 당신만 바라 보고 있노라면
당신의 눈에서 그 이유를 찾을 수 있어요



Tu sais il me faudra encore du temps
Pour etre dure d'aimer quelqu'un et de
l'aimer vraiment
On a toute la vie devant nous
Maius garde bien tes sentiments
Et puis surtout Ecris-moi souvent
Un roman d'amitie
Qui s'elance comme un oiseau
Pas une histoire d'amour vacances
Qui finit dans l'eau
C'est un long roman d'amitie
Qui commence entre nous deux
Magique adolescence
Ou tout est un jeu
Quand to prends ma main tout va bien
Fais comme tu veus mais ne dis rien
ne amitir qui s'elance
Comme l'envol d'un oiseau
Pas un amour vacances
Qui finit dans l'eau
C'est un long roman d'amitie
Qui commence entre nous deux
Magique adolescence
Ou tout est un jeu (x2)



And you know when you look at me
You'll find the reason in my eyes
내 눈을 바라 보면
당신도 그 이유를 찾을 수 있을 거에요

Quand du prends ma main
Quand du prends ma main
Fais comme tu vues mais ne dis rien


------ 어구 해설 ------



*every now and then : 가끔(=sometimes, at times, occasionally, once in a while)

*make it through : make through with~ 는 '~을 성취하다'라는 의미,
이 곡에서는 두 사람의 사랑이 결실을 맺기까지 어려운 과정을 힘들게 겪고
마침내 진실한 사랑을 이루었음을 의미