Peut Etre Qu'en Septembre (9월이 오면) - Helene (엘렌느)
2024. 8. 6. 11:02ㆍ팝송의원어해석
팝송원어해석
2012-08-09 14:16:21
가수로서 뿐만 아니라 연기자로서도 그 실력을 인정받고 있는 엘렌느의 2집 앨범 「Helene」의 수록곡. 이 곡에서는 청순한 엘렌느의 목소리와 함께 애잔한 바이올린의 선율이 인상적인데, 기약없는 기다림에 대한 가슴 아픔과 지루함을 효과적으로 부각 시키고 있다. Les jours passent sur la 건너편 집 위로 지나는 나날 maison d'en face 난 널 생각해 Je pense a toi (2 fois) 난 널 생각해 Ca ne fait pas un an tout 네가 창문을 닫은지 a fait 아직 1년이 채안되었지 Que tu as ferme Les volets *Moi j'ai decide de t'attendre *난 널 기다리기로 했어 Peut etre qu'en septembre 어쩌면 9월이 오면 네가 Tu reviendras 돌아오겠지. 난 널 Moi j'ai decide de t'attendre 기다리기로 했어. Peut otre qu'en septembre 어쩌면 9월이 되면 네가 Tu seras la 거기 있겠지. Les jours passent et les amis 세월은 지나가고, 친구들은 se lassent 싫증이 났지. Je pense a toi (2 fois) 난 널 생각해, 난 널 생각해 Ta guitare tu sais 언제나 거기에 있는 나의 Est toujours la 기타. 기타도 역시 나만큼 Et elle s'ennuie autant que 지루할거야. moi *(Refrain) *(반복) Les jours passent septembre 세월은 흐르고 어쩌면 est deja la 9월이, 난 널 생각해. Je pense a toi (2 fois) 난 널 생각해 Moi j'ai decide de t'attendre 난 널 기다리기로 했어 Peut etre qu'en septembre 어쩌면 9월이 되야 네가 Tu reviendras 돌아오겠지. 난 널 기다 Moi j'ai decide de t'attendre 리기로 했어. 어쩌면 Peut etre qu'en decembre 12월이 되야 네가 거기 Tu seras la 있겠지 |
'팝송의원어해석' 카테고리의 다른 글
Hymne A L'Amour (사랑의 찬가) - Edith Piaf(에디뜨 피아프) (0) | 2024.08.07 |
---|---|
Je Suis Venue A Paris (빠리에 온 나) - Helene (엘렌느) (0) | 2024.08.07 |
Pour L'amour D'un Garcon (한 소년의 사랑을 위해) - Helene (엘렌느) (0) | 2024.08.06 |
Lamento borincano - Vicotr Jara - (0) | 2024.08.06 |
Quien mato a Carmencita - Victor Jara - (0) | 2024.08.06 |