Que Tu M'enterres - Francoise Hardy - (1980)

2024. 8. 3. 18:59팝송의원어해석

팝송원어해석

2012-08-09 15:50:30


 
 
mais demain
je s'rai loin
alors dis-moi dis-moi vite
que tes mains ce sont mes mains
que mes yeux ce sont les tiens
tes mots les miens

mais pourtant
c'etait bien
qu'est-ce qui degringole si vite
qui jaunit comme un bouquin
c'est pas l'amour qui s'etaint
c'est quoi c'est rien

j'm'en vais tu pars
mais je sais qu'un jour
quelque part
une rue une gare
on se retrouv'ra comme hier
ensemble on vieillira j'espere
oh oh oh je voudrais que tu m'enterres
oh je voudrais que tu m'enterres

mais demain
je s'rai loin tres loin
alors dis-moi dis-moi vite
que tes mains ce sont mes mains

j'm'en vais tu pars
mais je sais qu'un jour
quelque part
une rue une gare
on se retrouv'ra comme hier
ensemble on vieillira j'espere
oh oh oh je voudrais que tu m'enterres
oh je voudrais que tu m'enterres

.........................................................

내일..

나는 아주 멀리에 있을거에요..

그러니..나에게 어서 말해줘요..

당신의 손이 나의 손이라고..

나의 눈이 당신의 눈이라고..

당신의 말들이 나의 말들이라고....



그러나..지금

아무래도 좋았어요..

왜 그리 빨리 추락해버리는지..

책들이 바래는 것 처럼.. 왜 그리 빨리 퇴색해버리는지..

그렇게 꺼져버리는 것은 사랑이 아니에요..

그것은 아무것도 아니에요..



나도 당신도 떠나겠지요..

그러나 난 알아요.. 언젠가..

어디선가..

거리든.. 기차역이든..

우리는 만나게 될거에요.. 어제 그랬던 것처럼..

우리는 함께 늙어갈꺼에요..

아.. 난 당신이 날 잊기를 바래요..

아.. 난 당신이 날 잊기를 바래요..



내일..

난 아주 멀리 있을 꺼에요..

그러니 나에게 어서 말해주세요..

당신의 손이 내 손이라고..



나도 당신도 떠나겠지요..

그러나 난 알아요.. 언젠가..

어디선가..

거리든.. 기차역이든..

우리는 만나게 될거에요.. 어제 그랬던 것 처럼..

우리는 함께 늙어갈꺼에요..

아.. 난 당신이 날 잊기를 바래요..

아.. 난 당신이 날 잊기를 바래요...

'팝송의원어해석' 카테고리의 다른 글

Gori, Gori Moya Zvezda - Anna German -  (0) 2024.08.03
Inogda - Alsu -  (0) 2024.08.03
Salut - Joe Dassin -  (0) 2024.08.03
Le Mur de La Prison D'en Face - Yves Duteil -  (0) 2024.08.03
Non ! Je Ne Regrette Rien - Edit Piaf -  (0) 2024.08.03