Born For You - David Pomeranz -

2024. 5. 27. 18:52팝송의원어해석

팝송원어해석

2012-08-13 21:55:21


 
 
Too many billion people
Running around the planet
What is the chance in heaven
That you'd find your way to me?

Tell me what is this sweet sensation?
It's a miracle that's happened
Though I search for an explanation
Only one thing it could be

That I was born for you
It was written in the stars
Yes I was born for you
And the choice was never ours
It's as if the powers of the universe
Conspired to make you mine
And till the day I die
I bless the day that
I was born for you

Too many foolish people
Trying to come between us
None of them seem to matter
When I look into your eyes
Now I know
why I belong here
In your arms I found the answer
Somehow nothing would seem
so wrong here
If they'd only realize

That I was born for you
And that you were born for me
And in this random world
This was clearly meant to be
What we have
the world could never understand
Or ever take away
And till the day I die
I bless the day
That I was born for you

What we have
the world could never understand
Or ever take away
And as the years go by
Until the day I die
I bless the day that I was born for you

세상을 살아가는
수 많은 사람들 중
당신이 내게로 다가올 확률은
과연 얼마나 될까?

이 달콤한 기분이 뭔지 말해 줘요
이건 기적이 일어난 것 같아요
그 이유를 찾아 헤맸지만
오직 한가지 정답은

난 당신을 위해 태어났다는 거에요
하늘의 별들에 쓰여 있어요
그래요, 난 당신을 위해 태어난 거에요
우리가 선택한 게 아니죠
우주의 힘이 당신이
내 사랑이 되도록 꾸민 것 같아요
죽는 날까지
내가 당신을 위해 태어난 그 날을
신성하게 여길 거에요

너무도 많은 바보 같은 사람들이
우리 둘 사이를 갈라 놓으려 하지만
당신 눈을 바라 보고 있노라면
그 누구도 문제될 순 없어요
내가 있어야 할 곳이
왜 이 곳인지 이제는 알겠어요
당신 품속에서 난 해답을 찾았으니까요
사람들이 깨닫기만 한다면
우리 사이에 잘못 된 것은
아무 것도 없어요

난 당신을 위해
당신은 날 위해 태어났어요
아무렇게나 섞인 이 세상에서
우리 사이는 이미 정해진 거죠
우리가 이룬 것을
세상은 이해하지 못하고
우리 사랑을 앗아 갈 수도 없어요
죽는 날까지
당신을 위해 태어난 이 날을
축복할 거에요

우리가 이룬 사랑을
세상을 절대 이해하지 못해요
앗아 갈 수도 없어요
세월이 흘러 내가 죽는다 해도
당신을 위해 태어난 이 날을
난 소중히 간직해요