Goodbye - Jessica - (약속 ost)
2024. 6. 8. 13:41ㆍ팝송의원어해석
팝송원어해석
2012-08-13 09:49:09
I can see the pain living in your eyes and I know how hard you try You deserve to have so much more I can feel your hurt and I sympathize And I'll never criticize All you ever meant to my life I don't want to let you down I don't want to lead you on I don't want to hold you back from where you might belong 후렴 You would never ask me why My heart is so disguised But I just can't live a lie anymore I would rather hurt myself Than to ever make you cry But there's nothing left to say but goodbye You deserve a chance at the kind of love I'm not sure I'm worthy of Losing you is painful for me I don't want to let you down I don't want to lead you on I don't want to hold you back from where you might belong 후렴 반복 You would never ask me why My heart is so disguised But I just can't live a lie anymore I would rather hurt myself Than to ever make you cry But there's nothing left to try and though it's gonna hurt us both there's just no other way than to say goodbye 당신 눈에 고인 아픔을 알 수가 있어요 그리고 당신이 (날 떠나기 위해서) 얼마나 힘들게 노력했는지도 알아요 당신은 더 나은 사랑을 받을만 해요 당신의 아픔도 느낄 수가 있고, 동감해요 그리고 내 삶에 커다란 존재였던 당신을 나무라진 않겠어요 당신을 실망시키고 싶지 않아요 속이고 싶지도 않아요 당신이 가야할 곳을 막지도 않겠어요 후렴 당신은 이런 내게 왜냐고 묻지도 않겠죠 내 마음을 숨겨 왔지만, 더이상 거짓된 삶을 살수는 없어요 당신을 울게 하느니 차라리 제가 고통을 당하겠어요 하지만 안녕이라는 말밖에 달리 할 말이 없군요 당신은 그런 (더 나은) 사랑의 기회를 얻을 자격이 있어요. 제가 (당신의 사랑을 받을) 가치가 있는지 모르겠군요 당신을 떠나보내는 건 정말 고통스러워요 당신을 실망시키고 싶진 않아요 속이고 싶지도 않아요 당신이 가야할 곳을 막지도 않겠어요 후렴 반복 당신은 이런 내게 왜냐고 묻지도 않겠죠 내 마음을 숨겨 왔지만, 더이상 거짓된 삶을 살수는 없어요 당신을 울게 하느니 차라리 제가 고통을 당하겠어요 우리 두 사람 모두 고통 받겠지만 어찌할 수가 없네요 하지만 안녕이라는 말밖에 달리 할 말이 없군요 ------ 어구 해설 ------ deserve : ~해서 마땅하다 좋은 쪽, 나쁜 쪽으로 다 쓰입니다. 예를 들면 '칭찬받아 마땅하다'라는 말에도 쓰이고 '벌받아 마땅하다'란 말에도 쓰일 수가 있습니다. ex> She deserved to win. 그녀가 상을 받아야 마땅하지. ex> You've been working all morning. you deserve a rest. 넌 오전 내내 일했잖아. 좀 쉬어야지. let you down : 실망시키다 ex> I'm sorry to let you down, but I really can't come this evening. 널 실망시켜서 미안하지만, 오늘 저녁엔 갈 수가 없어 lead you on : (거짓말을 믿도록) 속이다, 나쁜 길로 이끌다 ex> I don't believe you - you are just leading me on! 널 믿지 못하겠어. 날 속이려는 거지? hold you back : 앞으로 나아가는 것을 막다, 하기를 주저하다 ex> Police held the crowd back. 경찰은 군중을 저지했다. ex> She held back for a long time before she finally went to the police. 그녀는 마침내 경찰에게 가지 전까지 오랫동안 주저했었다 |
'팝송의원어해석' 카테고리의 다른 글
Lost Without Your Love - Jessica - (0) | 2024.06.08 |
---|---|
How Will I Know(Who You Are) - Jessica - (0) | 2024.06.08 |
Invisible Man - Jesse Powell - (0) | 2024.06.08 |
Standing in the Rain - Jesper Ranum - (0) | 2024.06.08 |
Photograph - Jesper Ranum - (0) | 2024.06.08 |