Summertime Blues - Eddie Cochran/Blue Cheer -

2024. 5. 29. 09:31팝송의원어해석

팝송원어해석

2012-08-13 20:32:34


 
 
Well Lord I got to raise a fuss
Lord I got to raise a holler
Well I been working all summer
Just to try and earn a dollar
Well Lord I tried to call my baby
I tried to get a date

* Chorus
Sometimes I wonder
What I'm a-gonna do
Lord there ain't no cure
For the summertime blues

Well my mom and papa told me
"Son, you got to make some money.
Well if you wanna to use the car
and go riding next Sunday."

Well Lord I didn't go to work
I told the boss I was sick, he said

* Repeat Chorus

I got to take three weeks
I got to have a fun vacation
I got to take my problem
To the United Nations

I done told my congressman
And he said quote
"Dig this, boy"

* Repeat Chorus

I got to take three weeks
I got to take a fun vacation
I'd like to take my problem
To the United Nation

I done told my congressman
And he said quote
"Dig this, boy"

* Repeat Chorus

Oh, ain't no cure




나 화 낼거야
소리라도 지를거야
푼돈이나 벌려고 여름 내내
생고생을 하다니 말이야
난 여자 친구를 불러 내서
데이트를 즐겨 보려고 했지

* 후렴
때로는 내가 어떻게
해야 할지 모르겠어
하지만 이 여름날의 울적함은
그 무엇도 달래 줄 수 없어

엄마랑 아빠는 이렇게 말하지
"얘야, 너 이번 일요일에
차 타고 드라이브 갈려면
돈 좀 벌어야 할 것 아냐."

난 일을 안 나갔어
사장한테는 아프다고 핑계를 댔지

* 후렴 반복

3주 정도 시간을 내서
멋진 휴가를 보낼거야
내가 처한 상황을
UN에 상정해야겠어

의원에게 얘길했더니
이렇게 대답하더군
"이거나 살펴 보거라"

* 후렴 반복

3주 정도 시간을 내서
멋진 휴가를 보낼거야
내가 처한 상황을
UN에 상정해야겠어

의원에게 얘길했더니
이렇게 대답하더군
"이거나 살펴 보거라"

* 후렴 반복

이 울적한 기분을 어찌해야 할까