팝송의원어해석

I will always love you - Whitney Houston -

Lucy Cheong 2024. 7. 4. 10:54

팝송원어해석

2012-08-12 09:48:11


 
 
If I should stay,
I would only be in your way.
So I'll go, but I know
I'll think of you ev'ry step of the way.

And I will always love you.
I will always love you.
You, my darling you. Hmm.

Bittersweet memories
that is all I'm taking with me.
So, goodbye. Please, don't cry.
We both know I'm not what you, you need.

And I will always love you.
I will always love you.

(Instrumental solo)

I hope life treats you kind
And I hope you have all you've dreamed of.
And I wish to you, joy and happiness.
But above all this, I wish you love.

And I will always love you.
I will always love you.
I will always love you.
I will always love you.
I will always love you.
I, I will always love you.

You, darling, I love you.
Ooh, I'll always, I'll always love you.

내가 (당신 곁에) 남는다면
난 방해만 될 거에요
그래서 난 가겠어요
하지만 난 걸음걸음마다
당신을 생각할 거란 걸 알죠

언제나 당신을 사랑하겠어요
언제나...
내 사랑

내게 남겨진 건
달콤쌉싸롬한 기억뿐
잘 가세요
제발 울지 말dk요
당신께 필요한 사람은
제가 아니란 걸 우린 알잖아요

당신을 언제나 사랑하겠어요
언제까지나...

간주

당신 삶이 순조롭기를,
그리고 당신이 꿈꾸는 모든 걸
이루길 바래요
그리고 당신께 기쁨과
행복이 함께 하길 빌어요
하지만 무엇보다도
당신이 (새로운) 사랑을
하길 바래요

당신은 언제나 사랑하겠어요
내 사랑...
언제까지나 사랑하겠어요


----- 어구 해설 -----

*in the(or one's) way : 도상에. 방해가 되어.
- He is always in my way. 그는 언제나 나를 방해한다
- I do not want to stand in the way of your advancement.
너의 승진을 방해하고 싶지 않다.

*Bittersweet : ( = Feel relief and sorrow at the same time)
쓰고도 단; 즐겁고도 괴로운, 희비가 엇갈리는. 시원섭섭한
- bittersweet love 달콤하고도 슬픈 사랑.